Um einer Grippe vorzubeugen, soll man durchgreifende Maßnahmen treffen.
人们应采有
措施来预防流感。
Um einer Grippe vorzubeugen, soll man durchgreifende Maßnahmen treffen.
人们应采有
措施来预防流感。
Ich beabsichtige, weitere Maßnahmen zur Beseitigung unnötiger Bürokratieebenen zu treffen.
我打算采用额外措施精简官僚机构非必要层级。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采一些步骤,加强发展中
家的声音和参与。
Jeder Vertragsstaat kann zur Verhütung und Bekämpfung der Korruption strengere oder schärfere Maßnahmen treffen als in diesem Übereinkommen vorgesehen.
二、为预防和打击腐败,各缔约均可以采
比本公约的规定更为严格或严厉的措施。
Drei Jahre nachdem der Ausschuss Maßnahmen bezüglich der eingehenden Evaluierung getroffen hat, werden ihm Berichte über die Umsetzung vorgelegt.
作出深入评价后三年就执行情况向方案协调提出报告。
Die widerlichste Form der organisierten Kriminalität ist der Menschenhandel, und alle Mitgliedstaaten sollten entschlossene Maßnahmen treffen, um ihm Einhalt zu gebieten.
有组织犯罪最令人憎恶的形式就是贩运人口,全体都应当采
果断行动,制
这一犯罪行为。
Das AIAD legte dem Generalsekretär einen Bericht vor, der die Anschuldigungen stützte, und empfahl, dass dementsprechend geeignete Maßnahmen getroffen werden sollten.
监督厅就支持这些指控一事向秘书长提交了一份报告而且建议因而应当采适当的行动。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze gab dazu an, sie werde der Angelegenheit gemeinsam mit der Mission nachgehen und geeignete Maßnahmen zur Beitreibung treffen.
维持和平行动部评论说,它将和该特派团继续处理此事,并采适当的追回费用行动。
Die Vereinten Nationen haben außerdem zusammen mit Partnerorganisationen Maßnahmen getroffen, um die Normen für die internationale Wahlhilfe weiterzuentwickeln und zu verbessern.
联合也与伙伴组织共同采
步骤,改进并提高
际选举援助活动的标准。
Ergänzend dazu werden auch Maßnahmen getroffen, um die Zusammenarbeit zwischen der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen und der Hauptabteilung zu stärken.
为补充这些行动,正采措施加强联合
贸易和发展
议与该部之间的协作。
Der Rat legt den Mitgliedern nahe, energische Maßnahmen zu treffen, um die Lieferung von Kleinwaffen, leichten Waffen und Munition in Instabilitätszonen zu beschränken.
安理鼓励
采
有力行动,限制向动荡地区供应小武器、轻武器和弹药。
Der Vertragsstaat, der die in Absatz 1 bezeichneten Maßnahmen getroffen hat, führt unverzüglich eine vorläufige Untersuchung oder Ermittlungen zur Feststellung des Sachverhalts durch.
二、 采本条第一款所述措施的缔约
,应立即展开初步询问和调查,确定事实。
Die meisten der Empfehlungen in dem Evaluierungsbericht werden derzeit in den Bereichen Informationsmanagement und Erfahrungsauswertung umgesetzt, und bei den Unterstützungsdiensten werden die notwendigen Maßnahmen getroffen.
正在信息管理和汲经验等领域执行评价报告中所载的多数建议,而且正在支助服务方面采
必要措施。
Es ist an der Zeit, dass die Mitgliedstaaten, die Vereinten Nationen, die Geber und die Zivilgesellschaft gezielte Maßnahmen treffen, um die Agenda für Rechtsstaatlichkeit voranzubringen.
此刻应由、联合
、捐助方和民间社
采
主动行动,推动法治议程。
Er bittet daher die betroffenen Regierungen, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft wirksam gegen dieses Hindernis für die regionale Wirtschaftsintegration vorzugehen.
为此,它邀请有关各政府采
必要步骤,在
际社
的支持下,切实排除区域经济一体化的这一障碍。
Auf Regionalebene werden Maßnahmen wie die Unterzeichnung rechtsverbindlicher Verträge sowie die Stärkung und Einrichtung regionaler oder subregionaler Moratorien für die Verbringung und Herstellung solcher Waffen getroffen.
区域一级的措施有签署具有法律力的条约,加强和采
暂停转让和生产这类武器的区域或分区域措施。
Er unterstreicht die Verpflichtung aller Mitgliedstaaten, insbesondere derjenigen in der Region, alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um die Ziffer 15 der Resolution 1701 (2006) zur Durchsetzung des Waffenembargos umzusetzen.
安理强调,所有
,尤其是该区域的
,均有义务采
一切必要措施,执行第1701(2006)号决议第15段,强制实行军火禁运。
Dank der Universalität ihrer Werte und ihrer Mitgliedschaft verfügen sie über die politische Legitimität und Autorität, die für auf globaler, regionaler, nationaler und lokaler Ebene zu treffende Maßnahmen unabdingbar ist.
联合的普遍价值和代表性,赋与了它在全球、区域、
家和地方各级采
必要行动所必不可少的政治合法性和权威。
Jeder Vertragsstaat kann die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen treffen, um die Vorbereitung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat in Übereinstimmung mit seinem innerstaatlichen Recht als Straftat zu umschreiben.
三、各缔约均可以采
必要的立法和其他措施,根据本
法律将为实施根据本公约确立的犯罪进行预备的行为规定为犯罪。
12. ersucht den Generalsekretär, angesichts der in Somalia herrschenden kritischen Situation alle zur Durchführung dieser Resolution notwendigen Maßnahmen zu treffen und der Generalversammlung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung darüber Bericht zu erstatten.
请秘书长,鉴于索马里境内的危急局势,采一切必要措施执行本决议,并就此向大
第五十七届
议提出报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。